State of the art ; DaF; Deutsch als Zweitsprache; German as a second language; DaZ; German as a foreign language ; Dialekt (im Unterricht) ; Dialect (in class) ; Language variation (language teaching) ; Schriftlichkeit; Literacy; Literalität; Oralität; Orality/Literacy ; Gesprächsstil; Conversational style ; Sociolinguistics ; Sprachattitüde; Linguizismus; Linguicism; Prestige; Sprachliche Unsicherheit; Linguistic insecurity ; Jugendliche (Sprachverhalten) ; Adolescents (language behavior) ; Jargon; Youth language ; Kanaksprak; Türkisch-Deutsch; Turkish-German; Multiethnic Urban German ; Identität und Sprache; Identity and language; Fremdheit und Sprache; Estrangement and language; Sprache und Integration; Integration und Sprache; Language and identity ; Language criticism ; Language change ; Transfer (languages in contact) ; Adstratum language; Adstratsprache; Interference ; Sprachattitüde; Linguizismus; Linguicism; Prestige; Sprachliche Unsicherheit; Linguistic insecurity ; Hochsprache; Schriftsprache; Acrolect; Standard language ; Lexicography ; Redegliederung; Segmentation (text.) ; Segmentierung (text.) ; Textteile; Text segments; Textstruktur; Textorganisation; Structure of texts; Textual organisation; Diskursanalyse (Textlinguistik) ; Discourse analysis (text linguistics) ; Text segmentation ; Text production ; German