Home
Search
Classification
About BLLDB
Contact
Privacy
Help
Deutsch
STATUS
Guest (Restricted Access)
SELECTED TITLES
Selected titles:
0
Export:
Text
|
Dublin Core
|
RIS
Journal article
[Search Result]
|
[save]
|
Bibliographic description
Author
Fehringer, Carol;
Cornips, Leonie
Title
The use of modal particles in Netherlandic and Belgian Dutch imperatives
Written in
English
Source
Journal of Germanic linguistics. - Cambridge : Cambridge Univ. Press
Volume
31
Year
2019
Issue
4
Page
323-362
Classification
Domains / Computational linguistics / Linguistic data processing / Corpus linguistics
Domains / Computational linguistics / Linguistic data processing / Corpus linguistics / Individual corpora / Language corpus (other languages) / CGN
Domains / Mathematical linguistics / Language statistics / Frequency (statistics) / Word frequency
Domains / Mathematical linguistics / Language statistics / Frequency (statistics) / Frequency (pragm.)
Domains / Pragmalinguistics / Individual aspects (pragm.) / Hedges
Domains / Pragmalinguistics / Individual aspects (pragm.) / Politeness (style of speech)
Domains / Pragmalinguistics / Individual aspects (pragm.) / Interference (pragm.)
Domains / Pragmalinguistics / Individual aspects (pragm.) / Contrastive pragmatics
Domains / Pragmalinguistics / Other communication situations / Service encounter
Domains / Pragmalinguistics / Other communication situations / Family communication
Domains / Pragmalinguistics / Other communication situations / Peer interaction
Domains / Pragmalinguistics / Speech-act theory / Speech-act type / Directives
Domains / Sociolinguistics / Register (sociolinguistics)
Domains / Sociolinguistics / Language and gender / Gender-specific communication
Levels / Lexicology / Individual words / Lemmata
Levels / Lexicology / Word classes / Particle / Modal particle
Levels / Lexicology / Word classes / Particle / Intensifier
Levels / Lexicology / Vocabulary / Register (lex.)
Levels / Syntax / Sentence types / Imperative sentence
Indo-European languages / Germanic / Dutch / Flemish
Indo-European languages / Germanic / Dutch / Dutch dialects
Redirected from
Sampling; Language corpus; Sprachkorpus; Datensammlung; Data collection; Textkorpus (method.) ; Text corpus (method.) ; Corpus linguistics ; CGN ; Worthäufigkeit; Häufigkeitsliste; Frequency list; Frequency (lex.) ; Word frequency ; Frequency (pragm.) ; Disclaimers; Mitigation (pragm.) ; Abschwächung (pragm.) ; Verschleierung; Downtoner; Diminisher ; Unhöflichkeit; Impoliteness; Rudeness; Politeness (style of speech) ; Interference (pragm.) ; Pragmatics, contrastive; Pragmatik, kontrastive; Contrastive pragmatics ; Restaurant; Business communication; Notruf; Emergency call; Service encounter ; Family communication ; Ingroup communication ; Anweisungen; Commands; Directives ; Register (sociolinguistics) ; Sex-specific communication; Genderlect; Sex-specific language behavior; Gender-specific language behavior; Geschlechtsspezifisches Sprachverhalten; Gender-specific communication ; Lemmata ; Abtönungspartikel; Modal particle ; Booster; Amplifier; Minimizer; Intensifier ; Imperativ (synt.) ; Imperative sentence ; Flemish ; Dutch dialects
Subject terms
maar (niederl. Lemma)
|
eens (niederl. Lemma)
|
even (niederl. Lemma)
|
lekker (niederl. Lemma)
|
dan (niederl. Lemma)
|
nou (niederl. Lemma)
|
toch (niederl. Lemma)