Bibliographic description |
|
|
Author |
|
Torres Cacoullos, Rena; Travis, Catherine E. |
Title |
|
Bilingualism in the community |
|
|
code-switching and grammars in contact |
Place : Publ. |
| Cambridge, United Kingdom: Cambridge University Press |
Year |
|
2018 |
Written in |
|
English |
Extent |
|
xv, 240 Seiten |
Notes |
|
Literaturverzeichnis Seite 215-235 |
ISBN |
|
978-1-108-41582-8 |
|
|
Selections from contents |
|
Classification |
Domains / Sociolinguistics / Convergence (sociolinguistics) |
|
Domains / Sociolinguistics / Speech community |
|
Domains / Language acquisition / Bilingual language acquisition |
|
Domains / Languages in contact / Bilingualism / Code-switching |
|
Domains / Languages in contact / Bilingualism / Speech production/speech perception (biling.) |
|
Domains / Languages in contact / Interference |
|
Domains / Language variation/Dialectology / Language attitude (language variation) |
|
Levels / Phonology / Suprasegmentalia |
|
Levels / Syntax / Sentence parts / Subjectless clause |
|
Levels / Syntax / Syntactic constraint |
|
Indo-European languages / Germanic / English / American English |
|
Indo-European languages / Romance / Spanish / Other varieties of Spanish / Spanish in the USA |
|
|
Redirected from |
Accommodation (sociolinguistics) ; Acculturation (sociolinguistics) ; Dialect levelling; Sprachakkomodation; Divergenz (Soziolinguistik) ; Divergence (sociolinguistics) ; Mainstreaming (sociolinguistics) ; Assimilation (sociolinguistics) ; Convergence (sociolinguistics) ; Community language; Netzwerk (Soziolinguistik) ; Network (sociolinguistics) ; Speech community ; Dual language acquisition; Bimodal language acquisition; Spracherwerb (biling.) ; Language acquisition (biling.) ; Bilingual language acquisition ; Alternation (biling.) ; Language shift (biling.) ; Sprachwechsel (biling.) ; Speech perception (biling.) ; Sprachperzeption (biling.) ; Bilingual speech production/perception; Zweisprachige Sprachproduktion/Sprachperzeption; Language processing (biling.) ; Sprachverständnis (biling.) ; Speech production/speech perception (biling.) ; Transfer (languages in contact) ; Adstratum language; Adstratsprache; Interference ; Sprachattitüde; Linguizismus; Linguicism; Prestige; Sprachliche Unsicherheit; Linguistic insecurity ; Akzent; Suprasegmental phonology; Prosodie; Prosodics ; Null subject; pro-drop; Subjectless clause ; Restriction (synt.) ; English (American) ; USA (English language in the) ; USA (engl. Sprache in den) ; English in the USA; Englisch in den USA; American English ; Chicano; Puertoricans; USA (span. Sprache in den) ; Mexican American Spanish; USA (Spanish language in the) ; Spanglish; Inglañol; Tex-Mex; Spanish in the USA |
|
Reviews |
Lorenz, Eliane. Rena Torres Cacoullos: Bilingualism in the community. Cambridge, United Kingdom: Cambridge University Press, 2018, 2019 |
|
Holmes-Elliott, Sophie. Rena Torres Cacoullos: Bilingualism in the community. Cambridge, United Kingdom: Cambridge University Press, 2018, 2019 |
|
Orozco, Rafael. Rena Torres Cacoullos: Bilingualism in the community. Cambridge: Cambridge University Press, 2018, 2019 |
|
Nguyen, Li. Rena Torres Cacoullos: Bilingualism in the community. Cambridge, United Kingdom: Cambridge University Press, 2018, 2019 |
|
Otheguy, Ricardo. Rena Torres Cacoullos: Bilingualism in the community. Cambridge, United Kingdom: Cambridge University Press, 2018, 2019 |
|
|