Home
Search
Classification
About BLLDB
Contact
Privacy
Help
Deutsch
STATUS
Guest (Restricted Access)
SELECTED TITLES
Selected titles:
0
Export:
Text
|
Dublin Core
|
RIS
Journal article
[Search Result]
|
[save]
|
Bibliographic description
Author
Hodge, Gabrielle;
Johnston, Trevor
Title
Points, depictions, gestures and enactment: partly lexical and non-lexical signs as core elements of single clause-like units in Auslan (Australian sign language)
Written in
English
Source
Australian journal of linguistics. - Basingstoke, Hampshire : Taylor & Francis
Volume
34
Year
2014
Issue
2
Page
262-291
Classification
Domains / Computational linguistics / Linguistic data processing / Corpus linguistics
Domains / Computational linguistics / Linguistic data processing / Corpus linguistics / Individual corpora / Language corpus (Sign language) / Auslan Corpus
Domains / Sign language / Conversational analysis (sign language)
Domains / Sign language / Individual sign languages / Australian Sign Language
Domains / Sign language / Perspective taking (sign language)
Domains / Sign language / Space (sign language)
Domains / Sign language / Segmentation (sign language)
Domains / Sign language / Transcription (sign language)
Domains / Sign language / Vocabulary (sign language)
Domains / Mathematical linguistics / Language statistics / Frequency (statistics) / Word frequency
Domains / Mathematical linguistics / Language statistics / Frequency (statistics) / Frequency (pragm.)
Domains / Nonverbal communication / Gesture communication / Pointing gesture
Domains / Pragmalinguistics / Conversational analysis (pragm.) / Reference (conversational analysis)
Domains / Pragmalinguistics / Individual aspects (pragm.) / Deixis
Domains / Pragmalinguistics / Individual aspects (pragm.) / Story telling (pragm.)
Redirected from
Sampling; Language corpus; Sprachkorpus; Datensammlung; Data collection; Textkorpus (method.) ; Text corpus (method.) ; Corpus linguistics ; Sign language (pragm.) ; Gebärdensprache (pragm.) ; Conversational analysis (sign language) ; Auslan; Australian Sign Language ; Rollenwechsel (Gebärdensprache) ; Role shift (sign language) ; Constructed action (sign language) ; Perspective taking (sign language) ; Gebärdenraum; Kongruenz (Gebärdensprache) ; Agreement (sign language) ; Space (sign language) ; Segmentation (sign language) ; InterSys; Hamburger Notationssystem für Gebärdensprachen; HamNoSys; Gebärdenschrift; Transcription (sign language) ; Gebärdensprache (lex.) ; Sign language (lex.) ; Vocabulary (sign language) ; Worthäufigkeit; Häufigkeitsliste; Frequency list; Frequency (lex.) ; Word frequency ; Frequency (pragm.) ; Pointing gesture ; Referring (conversational analysis) ; Reference (conversational analysis) ; Indexicals; Indexikalische Ausdrücke ; Erzählen (kommunikative Funktion) ; Story telling (communicative function) ; Narratives (pragm.) ; Story telling (pragm.)