Sampling; Language corpus; Sprachkorpus; Datensammlung; Data collection; Textkorpus (method.) ; Text corpus (method.) ; Corpus linguistics ; PPCMBE ; PPCEME ; PPCME2 ; Usage-based grammar; Functional discourse grammar; Exemplar-based grammar; Functional grammar ; Sentence length (language statistics) ; Frequency (synt.) ; Sprachwandel (synt.) ; Syntactic change ; Lemmata ; Syntax-semantics interface; Interface, syntax-semantics; Semantics (grammatical meaning) ; Grammatical meaning ; Syntax-pragmatics interface; Interface, syntax-pragmatics; Pragmatic syntax ; Adjunction (synt.) ; Adverbial syntax ; Pro (synt.) ; Koreferenz; Coreference; Switch-reference; Crossover-effects; Schaltreferenz; Referential identity ; Subject ; Dangling participle; Absolute construction ; Gerund ; Anglo-Saxon; Old English ; English (British) ; Grossbritannien (engl. Sprache in) ; Great Britain (English language in) ; Englisch in Grossbritannien; English in Great Britain; British English ; Early Modern English ; Middle English