Home
Search
Classification
About BLLDB
Contact
Privacy
Help
Deutsch
STATUS
Guest (Restricted Access)
SELECTED TITLES
Selected titles:
0
Export:
Text
|
Dublin Core
|
RIS
Monograph
[Search Result]
|
[save]
|
Bibliographic description
Author
Klaus, Anja Christina
Title
Zu ausgewählten Problemen der Übersetzung von Operetten
Place : Publ.
Frankfurt am Main: Peter Lang Edition
Year
2016
Written in
German
Extent
162 Seiten
Academic paper
Masterarbeit, Universität Leipzig
ISBN
978-3-631-71355-6; 3-631-71355-X
Series
Leipziger Studien zur angewandten Linguistik und Translatologie; Band 18
Selections from contents
Selections from contents
Selections from contents
Classification
Domains / Style/Aesthetics / Poetic language / Rhythm (poet.)
Domains / Translation / Evaluation criterion (translation)
Domains / Translation / Decision making (translation)
Domains / Translation / Error analysis (translation)
Domains / Translation / Translation of literature / Translation (opera)
Domains / Translation / Theory of translation
Redirected from
Anacrusis; Auftakt; Rhythm (poet.) ; Übersetzungsnorm; Norm of translation; Ausgangstext/Zieltext (Übersetzung) ; Zieltext (Übersetzung) ; Source text/target text (translation) ; Target text (translation) ; Äquivalenz (Übersetzung) ; Evaluation criterion (translation) ; Problem solving (translation) ; Decision making (translation) ; Übersetzungsfehler; Translation error; Error analysis (translation) ; Opernübersetzung; Opera (translation of) ; Musical (translation of) ; Translation (opera) ; Translation theory; Theorie (Übersetzung) ; Theory of translation