Guest (Restricted Access)
Selected titles: 0

Export:
Text | Dublin Core | RIS
Journal article Journal article [Search Result] | [save] |

Bibliographic description
Author Search all publications by the author López-Ludeña, Verónica; San-Segundo, Rubén; Montero, Juan Manuel; Córdoba, Ricardo; Ferreiros, Javier; Pardo, José Manuel
Title Automatic categorization for improving Spanish into Spanish Sign Language machine translation
Written in English
Source Journal Computer speech and language. - Amsterdam [u.a.] : Elsevier
Volume 26
Year 2012
Issue 3
Page 149-167
Classification
Domains / Computational linguistics / Machine translation
Domains / Computational linguistics / Individual aspects (computational linguistics) / Automatic word class assignment
Domains / Computational linguistics / Individual aspects (computational linguistics) / Transitional probability (computational linguistics)
Domains / Computational linguistics / Linguistic data processing / Corpus linguistics / Individual corpora / Language corpus (biling.)
Domains / Computational linguistics / Parsing / Grammar types (computational linguistics)
Domains / Sign language / Individual sign languages / Spanish Sign Language
Domains / Sign language / Sign language (computational linguistics)
Domains / Sign language / Text corpus (sign language)
Domains / Sign language / Translation (sign language)
Levels / Syntax / Contrastive syntax
Levels / Syntax / Transitional probability (synt.)
Indo-European languages / Romance / Spanish
Redirected from
Maschinelle Übersetzung; Machine translation ; Wortklassenerkennung, automatische; Word class assignment, automatic; Tagging (computational linguistics) ; Automatic word class assignment ; Statistical parser; Stochastic parser; GMM; Gaussian Markov Model; Transitional probability (computational linguistics) ; Text alignment; Parallel corpora; Textkorpus (biling.) ; Bilingual corpora; Language corpus (biling.) ; Formale Grammatiken; Chomsky-Hierarchie; Unrestricted rewriting system; Context-sensitive grammar; Context-free grammar; Finite state grammar; Polychrome tree grammar; Tectogrammatical tree structure; TGTS; Grammar types (computational linguistics) ; Lengua de signos española; LSE; Spanish Sign Language ; Automatische Gebärdenerkennung; Automatic sign recognition; Sign language (computational linguistics) ; Gebärdensprachkorpus; Sign language corpus; Text corpus (sign language) ; Sign language (translation of) ; Gebärdensprache (Übersetzung) ; Dolmetschen (Gebärdensprache) ; Gebärdensprachdolmetschen; Translation (sign language) ; Syntax, contrastive; Syntax, kontrastive; Contrastive syntax ; Transitional probability (synt.) ; Spanish