Guest (Restricted Access)
Selected titles: 0

Export:
Text | Dublin Core | RIS
Journal article Journal article [Search Result] | [save] |

Bibliographic description
Author Search all publications by the author Condon, Sherri; Arehart, Mark; Parvaz, Dan; Sanders, Gregory A.; Doran, Christine; Aberdeen, John
Title Evaluation of 2-way Iraqi Arabic-English speech translation systems using automated metrics
Written in English
Source Journal Machine translation. - Dordrecht [u.a.] : Springer Science + Business Media
Volume 26
Year 2012
Issue 1-2
Page 159-176
Classification
General topics / Countries/regions / Middle East / Iraq
Domains / Computational linguistics / Machine translation
Domains / Computational linguistics / Individual aspects (computational linguistics) / Automatic lemmatisation
Domains / Computational linguistics / Individual aspects (computational linguistics) / Transitional probability (computational linguistics)
Domains / Computational linguistics / Natural-language processing (artificial intelligence)
Domains / Computational linguistics / Parsing
Domains / Computational linguistics / Parsing / Computational morphology
Domains / Computational linguistics / Parsing / Computational phonetics / Automatic speech recognition (phonet.)
Domains / Computational linguistics / Parsing / Segmentation (computational linguistics)
Domains / Methodology / Research techniques / Normalization
Domains / Translation / Evaluation criterion (translation)
Domains / Translation / Unit of translation
Indo-European languages / Germanic / English
Non-Indo-European languages / Afro-Asiatic languages / Semitic languages / Arabic
Redirected from
Iraq ; Maschinelle Übersetzung; Machine translation ; Automatic lemmatisation ; Statistical parser; Stochastic parser; GMM; Gaussian Markov Model; Transitional probability (computational linguistics) ; Natural language understanding (artificial intelligence) ; Natural-language processing (artificial intelligence) ; Automatische Sprachanalyse (synt.) ; Morphology (computational linguistics) ; Computational morphology ; Automatische Sprachanalyse (phonet.) ; Automatische Spracherkennung (phonet.) ; Speech recognition (phonet.) ; Spoken language understanding; Automatic speech recognition (phonet.) ; Segmentation (computational linguistics) ; Standardisierung (method.) ; Standardization (method.) ; Normierung (method.) ; Normalization ; Übersetzungsnorm; Norm of translation; Ausgangstext/Zieltext (Übersetzung) ; Zieltext (Übersetzung) ; Source text/target text (translation) ; Target text (translation) ; Äquivalenz (Übersetzung) ; Evaluation criterion (translation) ; Segmentierung (Übersetzung) ; Segmentation (translation) ; Unit of translation ; English ; Arabic