First-order politeness in rapprochement and distancing cultures: understandings and uses of politeness by Spanish native speakers from Spain and Spanish nonnative speakers from the U.S.
Questionnaire (method.) ; Strategie (pragm.) ; Strategy (pragm.) ; Speaker strategy (pragm.) ; Anomaly (pragm.) ; Pragmatic deficits; Transgression (pragm.) ; Deviation (pragm.) ; Unhöflichkeit; Impoliteness; Rudeness; Politeness (style of speech) ; Norm of interaction; Regel (pragm.) ; Rule (pragm.) ; Interactional norm ; Situativer Kontext; Kontext (situativer) ; Sprechsituation; Situation (context of) ; Utterance meaning; Contextualization cues; Context of situation; Situationsgrammatik; Context (pragm.) ; Raum (persönlicher) ; Space (personal) ; Ethnopragmatik; Ethnopragmatics; Culture-specific communication ; Second language acquisition (pragm.) ; Zweitspracherwerb (pragm.) ; Interactionist hypothesis (second language acquisition) ; Conversational analysis (second language acquisition) ; English (American) ; USA (English language in the) ; USA (engl. Sprache in den) ; English in the USA; Englisch in den USA; American English ; Spanish dialects (in Spain) ; Spanische Dialekte (in Spanien) ; Dialects of Spain