Guest (Restricted Access)
Selected titles: 0

Export:
Text | Dublin Core | RIS
Journal article Journal article [Search Result] | [save] |

Bibliographic description
Author Search all publications by the author Neubig, Graham; Akita, Yuya; Mori, Shinsuke; Kawahara, Tatsuya
Title A monotonic statistical machine translation approach to speaking style transformation
Written in English
Source Journal Computer speech and language. - Amsterdam [u.a.] : Elsevier
Volume 26
Year 2012
Issue 5
Page 349-370
Classification
Domains / Computational linguistics / Machine translation
Domains / Computational linguistics / Individual aspects (computational linguistics) / Automatic transcription
Domains / Computational linguistics / Individual aspects (computational linguistics) / Automatic punctuation generation
Domains / Computational linguistics / Individual aspects (computational linguistics) / Transitional probability (computational linguistics)
Domains / Computational linguistics / Individual aspects (computational linguistics) / Grapheme-phoneme conversion rule (computational linguistics)
Domains / Pragmalinguistics / Conversational analysis (pragm.) / Füllwort
Domains / Pragmalinguistics / Conversational analysis (pragm.) / Correction (in discourse)
Domains / Pragmalinguistics / Individual aspects (pragm.) / Redundancy (pragm.)
Domains / Pragmalinguistics / Individual aspects (pragm.) / Hesitation phenomena
Domains / Language variation/Dialectology / Colloquial language
Indo-European languages / Germanic / English
Non-Indo-European languages / Japanese
Redirected from
Maschinelle Übersetzung; Machine translation ; Automatic transcription ; Automatic punctuation generation ; Statistical parser; Stochastic parser; GMM; Gaussian Markov Model; Transitional probability (computational linguistics) ; Text-to-speech conversion; Graphem-Phonem-Korrespondenzregel (Computerlinguistik) ; Grapheme-phoneme conversion rule (computational linguistics) ; Gambits; Fillers; Extenders ; Selbstkorrektur; Repair (in discourse) ; Self-repair (in discourse) ; Correction (in discourse) ; Overspecification (pragm.) ; Überspezifizierung (pragm.) ; Expansion (pragm.) ; Enrichment (pragm.) ; Explizierung (pragm.) ; Explicitation (pragm.) ; Redundancy (pragm.) ; Verzögerungspause (Sprechweise) ; Editing expression; Hesitation phenomena ; Colloquial language ; English ; Japanese