Guest (Restricted Access)
|
|
Bibliographic description |
|
|
Title |
|
Metáforas en la traducción |
|
|
|
Parallel title |
|
Metaphern in der Übersetzung |
Involved pers. |
|
Emsel, Martina; Endruschat, Annette; Ferreira, Vera; Góngora Ruiz, Arlety; Lisyová, Ol'ga; Martín de León, Celia; Mensel, Isabelle; Oster, Ulrike; Osthus, Dietmar; Visser, Judith; Wotjak, Gerd |
Place : Publ. |
| München: Meidenbauer |
Year |
|
2010 |
Written in |
|
Spanish |
Extent |
|
244 S. |
Notes |
|
Literaturangaben |
ISBN |
|
978-3-89975-174-1 |
Series |
| Sprache, Kultur, Gesellschaft; 4 |
|
|
Selections from contents |
|
|
Selections from contents |
|
Classification |
Domains / Translation / Metaphor (translation of) |
|
Domains / Translation / Language and culture (translation) |
|
Levels / Lexicology / Lexical field / Affect (lex. f.) |
|
Levels / Semantics / Theory of metaphor |
|
Levels / Semantics / Theory of metaphor / Metonymy |
|
Indo-European languages / Germanic / German |
|
Indo-European languages / Romance / Spanish |
|
|
Redirected from |
Metaphor (translation of) ; Interkulturelle Übersetzung; Intercultural translation; Foreignizing (translation) ; Domestication (translation) ; Language and culture (translation) ; Emotionswort; Sprache und Emotion; Language and emotion; Liebe (lex. F.) ; Love (lex. f.) ; Emotions (terms for) ; Affect (lex. f.) ; Theory of metaphor ; Part-whole relation; Pars pro toto; Metonymy ; German ; Spanish |
|
Reviews |
Herrero, Rosario. Martina Emsel y Annette Endruschat (edd.): Metáforas en la traducción - Metaphern in der Übersetzung [Rezension], 2010 |
|
|
|
|
|