Cross-cultural pragmatics; Pragmatics, cross-cultural; Pragmatik, interkulturelle; Intercultural communication ; Sociolinguistics ; Schichtenspezifischer Sprachgebrauch; Kode (Soziolinguistik) ; Code (sociolinguistics) ; Register (sociolinguistics) ; Rap music ; Xenophobia; Fremdenfeindlichkeit; Racism ; Ethnizität und Sprache; Ethnicity and language; Language and ethnicity ; Language and power; Power and language; Dominance and language; Herrschaft und Sprache; Logocracy; Language ownership; Language and domination ; Identität und Sprache; Identity and language; Fremdheit und Sprache; Estrangement and language; Sprache und Integration; Integration und Sprache; Language and identity ; Ideologie und Sprache; Ideology and language; Ideology and linguistics; Ideologie und Sprachwissenschaft; Language and ideology ; Community language; Netzwerk (Soziolinguistik) ; Network (sociolinguistics) ; Speech community ; Alternation (biling.) ; Language shift (biling.) ; Sprachwechsel (biling.) ; AAVE; Black English; African American English ; English (American) ; USA (English language in the) ; USA (engl. Sprache in den) ; English in the USA; Englisch in den USA; American English