Guest (Restricted Access)
|
|
Bibliographic description |
|
|
Title |
|
Le questioni del tradurre |
|
|
comunicazione, comprensione, adeguatezza traduttiva e ruolo del genere testuale |
Involved pers. |
|
Scelfo, Maria Grazia; Crevatin, Franco; Melloni, Alessandra; Capanaga, Pilar; Bianchi, Diana; D'Arcangelo, Adele; Russo, Mariachiara; Fernández García, Isabel; González Rodríguez, María Jesús; Ulrych, Margherita; Garzone, Giuliana; Salmon, Laura; Mazzoleni, Marco; Monti, Johanna; Jachia Feliciani, Ada; Marras, Anna; Carbonell i Cortčs, Ovidi; Wegher, Elena Israela; Loikala, Paula; Silvestri, Domenico; Giardinazzo, Francesco; Niero, Alessandro; Slavkova, Svetlana; Montella, Clara; Santulli, Francesca; Ortiz García, Javier; Viezzi, Maurizio |
Edition |
|
1. ed. |
Place : Publ. |
| Roma: Ed. associate editrice internazionele |
Year |
|
2002 |
Written in |
|
Italian |
Extent |
|
364 S. |
ISBN |
|
88-267-0327-2 |
|
Classification |
General topics / Conferences |
|
Domains / Computational linguistics / Machine translation |
|
Domains / Technical language / Media language / Television language |
|
Domains / Technical language / Media language / Film (language) |
|
Domains / Translation / Translation of literature / Translation of literature (film) |
|
Domains / Translation / Translation of literature / Translation of literature (theater) |
|
Domains / Translation / Translator training |
|
Domains / Translation / Theory of translation |
|
|
Redirected from |
Conferences ; Maschinelle Übersetzung; Machine translation ; Fernsehen (Sprache) ; Rundfunksprache; Broadcasting language; Fernsehsendung; Television broadcast; Television language ; Film (Sprache) ; Film (language) ; Filmübersetzung; Film (translation of) ; Translation of literature (film) ; Theaterübersetzung; Theater (translation of) ; Dramenübersetzung; Drama (translation of) ; Translation of literature (theater) ; Translator training ; Translation theory; Theorie (Übersetzung) ; Theory of translation |
|
|
|
|