Bibliographic description |
|
|
Title |
|
Text, context, concepts |
|
|
|
Involved pers. |
|
Zelinsky-Wibbelt, Cornelia; Strohner, Hans; Baldauf, Christa; Behrens, Leila; Deppert, Alex; Jäkel, Olaf; Inchaurralde, Carlos; Kennedy, John M.; Liu, Chang Hong; Challis, Bradford H.; Kennedy, Victor; Richardt, Susanne; Pishwa, Hanna; Liebert, Wolf-Andreas; Stolze, Radegundis |
Place : Publ. |
| Berlin [u.a.]: Mouton de Gruyter |
Year |
|
2003 |
Written in |
|
English |
Extent |
|
VIII, 371 S. |
Notes |
|
Literaturangaben |
ISBN |
|
3-11-017553-3 |
Series |
| Text, translation, computational processing; 4 |
|
|
Selections from contents |
|
Classification |
Domains / Cognitive science / Metaphor (cognitive science) |
|
Domains / Pragmalinguistics / Conversational analysis (pragm.) / Reference (conversational analysis) |
|
Domains / Pragmalinguistics / Individual aspects (pragm.) / Context (pragm.) |
|
Domains / Pragmalinguistics / Communication research |
|
Domains / Pragmalinguistics / Communication research / Culture-specific communication |
|
Domains / Pragmalinguistics / Theory (pragm.) / Lexical pragmatics |
|
Domains / History of language / Language change / Lexicalization |
|
Domains / Translation / Theory of translation |
|
Levels / Lexicology / Interference (lex.) |
|
Levels / Lexicology / Loan word / Anglicism |
|
Levels / Lexicology / Loan word / Germanism |
|
Levels / Semantics / Cognitive semantics |
|
Levels / Semantics / Context (semant.) |
|
Levels / Semantics / Theory of metaphor / Metaphor (figurative language) |
|
Levels / Semantics / Theory of metaphor / Metonymy |
|
Levels / Semantics / Modelle (semant.) / Referential semantics |
|
Levels / Semantics / Theory (semant.) |
|
Non-Indo-European languages / Austroasiatic languages / Vietnamese |
|
|
Redirected from |
Metaphor (cognitive science) ; Referring (conversational analysis) ; Reference (conversational analysis) ; Situativer Kontext; Kontext (situativer) ; Sprechsituation; Situation (context of) ; Utterance meaning; Contextualization cues; Context of situation; Situationsgrammatik; Context (pragm.) ; Communication research ; Ethnopragmatik; Ethnopragmatics; Culture-specific communication ; Lexical pragmatics ; Degrammaticalization; Relexification; Transcategorization; Lexicalization ; Translation theory; Theorie (Übersetzung) ; Theory of translation ; False friends; Falsche Freunde; Interference (lex.) ; Anglicism ; Germanism ; Cognitive semantics ; Kontextuelle Bedeutung; Utterance meaning; Contextual meaning; Context (semant.) ; Meaning, derived; Bedeutung, übertragene; Metaphor (figurative language) ; Part-whole relation; Pars pro toto; Metonymy ; Referential semantics ; Semantik (Theorie) ; Semantic theory; Theory (semant.) ; Vietnamese |
|