Kopfnicken; Nicken; Nodding; Kopfschütteln; Head shake; Head nod; Head movement (nonverbal communication) ; Facial expression ; Paralanguage ; Gesprächsstruktur; Preference organization (conversational analysis) ; Adjacency pairs (conversational analysis) ; Sequence organization (conversational analysis) ; Dialog structure ; Sequenzregel (pragm.) ; Topic transition; Conversational sequencing ; Strategie (pragm.) ; Strategy (pragm.) ; Speaker strategy (pragm.) ; Erzählen (kommunikative Funktion) ; Story telling (communicative function) ; Narratives (pragm.) ; Story telling (pragm.) ; Pragmatics, contrastive; Pragmatik, kontrastive; Contrastive pragmatics ; Kode (Kommunikationsforschung) ; Speech codes theory; Accommodation theory (communication research) ; Code (communication research) ; Code-clustering; Bildlinguistik; Co-speech gesture; Embodiment (Kommunikationsforschung) ; Embodied interaction; Multimodal communication ; Sprache und Emotion; Emotion und Sprache; Language and emotion; Sprache und Affekt; Sentimentanalyse (Sprachverhalten) ; Sentiment analysis (language behavior) ; Affect (language behavior) ; German ; English (American) ; USA (English language in the) ; USA (engl. Sprache in den) ; English in the USA; Englisch in den USA; American English ; English (British) ; Grossbritannien (engl. Sprache in) ; Great Britain (English language in) ; Englisch in Grossbritannien; English in Great Britain; British English ; Ireland (English language in) ; Irland (engl. Sprache in) ; Irisch (Englisch in Irland) ; Irish (English in Ireland) ; Hiberno English; English in Ireland ; Japanese