Home
Search
Classification
About BLLDB
Contact
Privacy
Help
Deutsch
STATUS
Guest (Restricted Access)
SELECTED TITLES
Selected titles:
0
Export:
Text
|
Dublin Core
|
RIS
Journal article
[Search Result]
|
[save]
|
Bibliographic description
Author
Mortelmans, Tanja
Title
Epistemic "must" and its cognates in German and Dutch: the subtle differences
Written in
English
Source
Journal of pragmatics. - Amsterdam [u.a.] : Elsevier
Volume
44
Year
2012
Issue
15
Page
2150-2164
Classification
Domains / Mathematical linguistics / Language statistics / Mathematical stylistics
Domains / Mathematical linguistics / Language statistics / Frequency (statistics) / Word frequency
Domains / Pragmalinguistics / Individual aspects (pragm.) / Contrastive pragmatics
Domains / Pragmalinguistics / Individual aspects (pragm.) / Speaker perspective
Domains / Style/Aesthetics / Literary pragmatics
Domains / Style/Aesthetics / Literary pragmatics / Literary dialog
Domains / Style/Aesthetics / Literary language
Domains / Style/Aesthetics / Literary language / Theater (language)
Domains / Translation / Translation of literature
Domains / Translation / Translation of literature / Translation of literature (theater)
Domains / Translation / Lexical choice (translation)
Levels / Lexicology / Individual words / Lemmata
Levels / Lexicology / Contrastive lexicology
Levels / Lexicology / Word classes / Adverb (lex.) / Modal adverb
Levels / Lexicology / Word classes / Particle / Modal particle
Levels / Lexicology / Word classes / Verb / Modal verb
Levels / Semantics / Word semantics / Homonymy/Polysemy
Levels / Syntax / Mood (synt.) / Modality / Epistemic modality
Indo-European languages / Germanic / German
Indo-European languages / Germanic / English
Indo-European languages / Germanic / Dutch
Redirected from
Stylistics (mathematical) ; Vorkommenshäufigkeit (Stilistik) ; Frequency (stylistics) ; Mathematical stylistics ; Worthäufigkeit; Häufigkeitsliste; Frequency list; Frequency (lex.) ; Word frequency ; Pragmatics, contrastive; Pragmatik, kontrastive; Contrastive pragmatics ; Subjektivität (pragm.) ; Subjectivity (pragm.) ; Point of view (pragm.) ; Polyphony (pragm.) ; Egophoricity; Speaker perspective ; Pragmatics (literature) ; Pragmatik (Literatur) ; Literary pragmatics ; Diskursanalyse (Literatur) ; Conversational analysis (literature) ; Literary dialog ; Literary language ; Literatursprache (Theater) ; Literary language (theater) ; Drama (Sprache) ; Drama (language) ; Theater (language) ; Literary translation; Translation of literature ; Theaterübersetzung; Theater (translation of) ; Dramenübersetzung; Drama (translation of) ; Translation of literature (theater) ; Lexical choice (translation) ; Lemmata ; Lexikologie, kontrastive; Lexicology, contrastive; Contrastive lexicology ; Modal adverb ; Abtönungspartikel; Modal particle ; Modal verb ; Polysemie; Polysemy; Ambiguität (lex.) ; Ambiguity (lex.) ; Mutual exclusivity (semant.) ; Homonymy/Polysemy ; Evidentialität; Evidentiality; Narrativ; Narrative; Renarrativ; Quotativ; Quotative; Reportativ; Putativ; Putative; Präsumptiv; Presumptive; Source of information; Source of knowledge; Epistemic modality ; German ; English ; Holländisch; Dutch
Subject terms
müssen (dt. Lemma)
|
moeten (niederl. Lemma)
|
must (engl. Lemma)
Named Persons
French, Nicci
Hermann, Judith
Orton, Joe
Reza, Yasmina