Home
Search
Classification
About BLLDB
Contact
Privacy
Help
Deutsch
STATUS
Guest (Restricted Access)
SELECTED TITLES
Selected titles:
0
Export:
Text
|
Dublin Core
|
RIS
Journal article
[Search Result]
|
[save]
|
Bibliographic description
Author
Pilecka, Ewa
Title
"mourir d'ennui", "s'ennuyer à mort": quelques problèmes de description et de traduction de syntagmes prépositionnels circonstants/pseudo-circonstants de cause en français et en polonais
Written in
French
Source
BULAG. - Besançon : Presses Univ. de Franche-Comté
Volume
32
Year
2007
Page
145-163
Classification
Domains / Computational linguistics / Machine translation
Domains / Computational linguistics / Individual aspects (computational linguistics) / Idioms (computational linguistics)
Domains / Computational linguistics / Parsing / Computational semantics
Domains / Translation / Idioms (translation)
Levels / Lexicology / Word classes / Adverb (lex.) / Causal adverb
Levels / Lexicology / Word classes / Particle / Intensifier
Levels / Lexicology / Fixed expression
Levels / Morphology / Comparison (morph.) / Elative
Levels / Syntax / Sentence parts / Syntagm
Indo-European languages / Romance / French
Indo-European languages / Slavic languages / Polish
Redirected from
Maschinelle Übersetzung; Machine translation ; Metapher (Computerlinguistik) ; Metaphor (computational linguistics) ; Automatic idiom recognition; Automatic metaphor recognition; Idioms (computational linguistics) ; Semantics (computational linguistics) ; Computational semantics ; Übersetzung (phraseol.) ; Translation (phraseol.) ; Idioms (translation) ; Causal adverb ; Booster; Amplifier; Minimizer; Intensifier ; Festes Syntagma; Feste Wortverbindung; Set phrase; Fixed expression ; Superlativ (absoluter) ; Superlative (absolute) ; Elative ; Syntagm ; French ; Polish