Guest (Restricted Access)
Selected titles: 0

Export:
Text | Dublin Core | RIS
Journal article Journal article [Search Result] | [save] |

Bibliographic description
Title Contactos y transferencias lingüísticas en Hispanoamérica
Involved pers. Flores Farfán, José Antonio; Muysken, Pieter; Godenzzi, Juan Carlos; Cerrón-Palomino, Rodolfo; Fernández Lávaque, Ana María; Martinez, Angelita; Granda, Germán de; Abadía de Quant, Inés; Acuña, María Leonor; Menegotto, Andrea C.; Fernández Garay, Ana; Schwegler, Armin; Lorenzino, Gerardo A.; Patiño Rosselli, Carlos; Elizaincín, Adolfo; Fontanella de Weinberg, María Beatriz; Lipski, John M.; Caravedo, Rocío; Viegas Barros, José Pedro
Written in Spanish
Source Journal Signo & seña. - Buenos Aires
Year 1996
Issue 6
Page 13-531
Classification
Domains / Sociolinguistics / Colonialism/Globalization
Domains / Sociolinguistics / Language attitude (sociolinguistics)
Domains / Languages in contact
Domains / Languages in contact / Bilingualism
Domains / Languages in contact / Bilingualism / Code-switching
Domains / Languages in contact / Interference
Indo-European languages / Germanic / English / American English
Indo-European languages / Romance
Indo-European languages / Romance / Portuguese / Other varieties of Portuguese
Indo-European languages / Romance / Spanish / Dialects of Spain / Castilian
Indo-European languages / Romance / Spanish / Spanish Creole
Indo-European languages / Romance / Spanish / Other varieties of Spanish / Spanish in the USA
Indo-European languages / Romance / Spanish / Spanish in Latin America
Non-Indo-European languages / Native American languages / Indigenous languages of South America / Araucanian
Non-Indo-European languages / Native American languages / Indigenous languages of South America / Quechua
Non-Indo-European languages / Native American languages / Indigenous languages of South America / Tupi / Guaraní
Redirected from
Linguistic imperialism; Globalisierung; Globalization; Transnationalization; Colonialism/Globalization ; Sprachattitüde; Linguizismus; Linguicism; Prestige; Sprachliche Unsicherheit; Linguistic insecurity ; Einfluss von Sprachen aufeinander; Sprachberührung; Areallinguistik; Languages in contact ; Zweisprachigkeit; Bilingualism ; Alternation (biling.) ; Language shift (biling.) ; Sprachwechsel (biling.) ; Transfer (languages in contact) ; Adstratum language; Adstratsprache; Interference ; English (American) ; USA (English language in the) ; USA (engl. Sprache in den) ; English in the USA; Englisch in den USA; American English ; Gemeinromanisch; Common Romance; Romance ; Other varieties of Portuguese ; Madrileño; Castilian ; Ibero Creole; Spanish Creole ; Chicano; Puertoricans; USA (span. Sprache in den) ; Mexican American Spanish; USA (Spanish language in the) ; Spanglish; Inglañol; Tex-Mex; Spanish in the USA ; Latin America (Spanish language in) ; Lateinamerika (span. Sprache in) ; Spanish in Latin America ; Mapudungu; Mapuche; Araucanian; Veliche; Huilliche; Chedungun ; Quichua; Kechua; Cochabamba; Inga
Subject terms
Iberoromanisch = Ibero-Romance