Guest (Restricted Access)
Selected titles: 0

Export:
Text | Dublin Core | RIS
Journal article Journal article [Search Result] | [save] |

Bibliographic description
Title Projet contrastif francais-anglais
Involved pers. Cling, Maurice; Rivara, René; Roggero, Jacques; Pietri, E.; Guimier, Claude; Garnier, Georges; Cotte, Pierre; Larreya, Paul; Laurian, Anne-Marie; Vidalenc, Jean Louis; Truchot, Claude; Humbley, John; Haeusser, Christiane; Hirst, Daniel; Fredet, F.
Written in French
Source Journal Contrastes. - Nice : ZÈd.
Year 1987
Issue 14-15
Page 1-343
Classification
General topics / Festschriften
Domains / Computational linguistics / Machine translation
Domains / Language typology / Contrastive linguistics
Domains / Language typology / Contrastive linguistics / Comparison
Domains / Translation
Levels / Lexicology / Theory (lex.)
Levels / Morphology / Inflection / Verb inflection / Mood (morph.) / Subjunctive
Levels / Phonology / Contrastive phonology
Levels / Phonology / Suprasegmentalia
Levels / Semantics / Modelle (semant.) / Formal semantics / Quantifier
Levels / Semantics / Opacity (semant.)
Levels / Syntax / Sentence parts
Levels / Syntax / Sentence parts / Noun syntax / Adjective syntax
Indo-European languages / Germanic / English
Indo-European languages / Romance / French
Indo-European languages / Slavic languages / Polish
Redirected from
Maschinelle Übersetzung; Machine translation ; Mehrsprachengrammatik; Multilingual grammar; Contrastive linguistics ; Comparison ; Translation ; Lexikologie (Theorie) ; Lexicological theory; Theory (lex.) ; Subjunctive ; Phonologie, kontrastive; Phonology, contrastive; Kontrastive Phonemik; Phonemik, kontrastive; Contrastive phonology ; Akzent; Suprasegmental phonology; Prosodie; Prosodics ; Quantifier ; Semantische Transparenz; Transparenz (semant.) ; Transparency (semant.) ; Opacity (semant.) ; Constituents (syntax of) ; Phrasen (synt.) ; Phrases (synt.) ; Sentence parts ; Adjektiv (synt.) ; Adjective (synt.) ; Adjective syntax ; English ; French ; Polish