Bibliographic description ![](../../bll/bilder/grauerstrich.gif) |
|
|
Title |
|
Bilingualism and indentity in deaf communities |
|
|
|
Involved pers. |
|
Metzger, Melanie; McKee, Rachel; McKee, David; Hauser, Peter C.; Detthow, Annica; Bellés, Rosa M.; Cedillo, Pepi; González de Ibarra, José; Molins, Ester; Ramsey, Claire L.; Noriega, José Antonio; Krausneker, Verena; Fleetwood, Earl; Mesch, Johanna; Massone, María Ignacia; Famularo, Rosana; Blackburn, Laura A.; Polich, Laura |
Place : Publ. |
| Washington: Gallaudet Univ. Press |
Year |
|
2000 |
Written in |
|
English |
Extent |
|
XII, 317 S. |
ISBN |
|
1-56368-095-5 |
Series |
| Sociolinguistics in deaf communities series; 6 |
|
|
Selections from contents |
|
Classification ![](../../bll/bilder/grauerstrich.gif) |
Domains / Sign language |
|
Domains / Sign language / Conversational analysis (sign language) |
|
Domains / Sign language / Individual sign languages / American Sign Language |
|
Domains / Sign language / Individual sign languages / Argentine Sign Language |
|
Domains / Sign language / Individual sign languages / New Zealand Sign Language |
|
Domains / Sign language / Individual sign languages / Nicaraguan Sign Language |
|
Domains / Sign language / Individual sign languages / Swedish Sign Language |
|
Domains / Sign language / Proper names (sign language) |
|
Domains / Sign language / Translation (sign language) |
|
Domains / Sign language / Bilingual education (Deaf education) |
|
Domains / Nonverbal communication / Sign systems / Visible language |
|
Domains / Sociolinguistics / Language politics |
|
Domains / Languages in contact / Bilingualism / Bimodal bilingualism |
|
Domains / Languages in contact / Bilingualism / Code-switching |
|
Domains / Languages in contact / Minority language |
|
Domains / Speech pathology / Hearing disorders / Deaf-blindness |
|
Levels / Onomastics / Name and identity |
|
|
Redirected from ![](../../bll/bilder/grauerstrich.gif) |
Sign language ; Sign language (pragm.) ; Gebärdensprache (pragm.) ; Conversational analysis (sign language) ; ASL; American Sign Language ; Lingua de seños argentina; Argentine Sign Language ; NZSL; New Zealand Sign Language ; Idioma de signos nicaragüense; Nicaraguan Sign Language ; Svenskt teckenspråk; Swedish Sign Language ; Sign of proper names; Gebärdensprache (Eigennamen) ; Names, proper (sign language) ; Proper names (sign language) ; Sign language (translation of) ; Gebärdensprache (Übersetzung) ; Dolmetschen (Gebärdensprache) ; Gebärdensprachdolmetschen; Translation (sign language) ; Deaf education; Bicultural education (Deaf education) ; Bilingual education (Deaf education) ; Cued speech; Cued English; Visible language ; Sprachenpolitik; Language management; Language politics ; Bilingualism, bimodal; Bimodal bilingualism ; Alternation (biling.) ; Language shift (biling.) ; Sprachwechsel (biling.) ; Minoritätensprache; Minority language ; Deaf-blindness ; Name and identity |
|
Subject terms ![](../../bll/bilder/grauerstrich.gif) |
Europäische Union |
|
Reviews ![](../../bll/bilder/grauerstrich.gif) |
Bartlett, Meredith. Melanie Metzger (ed.): Bilingualism and indentity in deaf communities [Rezension], 2008 |
|
|